二七 阿肯那顿王和耐弗尔·耐弗留·阿顿公主对苍穹的敬礼
二七 阿肯那顿王和耐弗尔·耐弗留·阿顿公主对苍穹的敬礼 啊拉,黎明中你展开了新的地平线, 在每一处你所造就的人间的国土 都被你的爱所征服。当快乐的白昼 在欢喜的平安中跟随你的脚步。 当你沉落,世界归于荒凉; 屋舍变成了死者与盲人躺卧的坟墓; 只有老鼠和蛇行走在 失明的夜的漆黑的灶上。 现在,东方重又黎明,大地已经清醒, 人们合唱着,自沉睡中跃起; 他们沐浴更衣, 在快乐的礼拜中高举双臂。 家畜们再次走过田野; 鸟儿在沼泽上鼓翼飞翔, 它们也崇敬你,而那羊群 快乐地跑过幸福的原野。 北方和南方,沿着这灿烂的河流 舟子升起了风帆,在你的面前登程前进; 而在那大海,所有深水的鱼 浮出波浪,在你的光中欢笑。 因你是一切生命和人类的种子, 母腹中的婴儿,也知道 你的仪容临近的安慰, 你把语言和丛生的智慧赐予那婴儿。 尚未出壳的小鸡的呼吸属于你, 它已从壳中跑出,歌唱着它的欢乐, 在它蹒跚的腿上舞蹈 欢迎黎明的光辉。 你的心创造了一切,这肥沃的土地, 人民,牲畜,用脚行走的, 天空飞翔的生物,以及陆地和海洋 都自你的心中诞生。 人类和他们的命运也都属于你, 一切语言,一切肤色的人都 拥护你;还有在各民族之中的我们, 一切种族都以你为选定的主宰。 而我也在我的心中找到了你, 我,阿肯那顿,发现并向你顶礼。 你的黎明是生,你的黄昏是死, 请你在伟大的清晨举起我,你的孩子。 |