设为首页 加入收藏
春秋 战国 西汉 东汉 西晋 东晋 南朝 北朝 五代 北宋 南宋 西夏
书目章节
归去来兮辞原文及翻译
作者: (中华人民共和国) 收藏

 

    归去来兮辞原文及注释

    陶渊明


    序

    余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。故便求之。及少日,眷然有归欤之情。何则?质性自然,非矫厉所得。饥冻虽切,违己交病。尝从人事,皆口腹自役。于是怅然慷慨,深愧平生之志。犹望一稔,当敛裳宵逝。寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日。因事顺心,命篇曰《归去来兮》。乙巳岁十一月也。

    注释:

    (1)幼稚:指孩童。

    (2)瓶:指盛米用的陶制容器、如甏,瓮之类。

    (3)生生:犹言维持生计。前一“生”字为 动词,后一“生”字为名词。

    (4)术:这里指经营生计的本领。

    (5)长吏:较高职位的县吏。指小官。

    (6)脱然:轻快的样子。

    (7)有怀:有所思念(指有了做官的念头)。

    (8)靡途:没有门路。

    (9)四方之事:指他接受建威将军江州刺史刘敬宣的任命出使的事情。

    (10)诸侯:指州郡长官。

    (11)家叔:指陶夔,当时任太常卿。

    (12)以:因为。

    (13)风波:指军阀混战。

    (14)彭泽:县名。在今江西省湖口县东。

    (15)眷然:依恋的样子。

    (16)归欤之情:回去的心情。

    (17)质性:本性。

    (18)违己:违反自己本心。

    (19)交病:指思想上遭受痛苦。

    (20)从人事:从事于仕途中的人事交往。指做官。

    (21)口腹自役:为了满足口腹的需要而驱使自己。

    (22)一稔(rěn):公田收获一次。稔,谷物成熟。

    (23)敛裳:收拾行装。

    (24)寻:不久。

    (25)程氏妹:嫁给程家的妹妹。

    (26)武昌:今湖北省鄂城县。

    (27)骏奔:急着前去奔丧。

    (28)仲秋:农历八月。

    (29)乙巳岁:晋安帝义熙元年。

分享到:
上一篇:赤壁赋原文及翻译
下一篇:促织原文及翻译
相关内容

评论 0 条 / 浏览 2137

点击获取验证码